FCTrad:修订间差异
来自Ubuntu中文
跳到导航跳到搜索
Kisskillkiss(留言 | 贡献) 无编辑摘要 |
|||
(未显示5个用户的8个中间版本) | |||
第1行: | 第1行: | ||
__NOTOC__{{FC}} '''歡迎來到《Full Circle》正體中文工作組的資料頁!''' | __NOTOC__{{FC}} '''歡迎來到《Full Circle》正體中文工作組的資料頁!''' | ||
= | = 正体中文小组联系方法 = | ||
*《Full Circle》中文项目联系人 :康上明学 (E-mail:wxiluo[at]gmail.com) | |||
*《Full Circle》正体中文项目联系人 :公鸭先生 ImMrDrake[at]gmail.com | |||
*《Full Circle》中文项目讨论页 :http://groups.google.com/group/FCCTT | |||
*《Full Circle》中文项目IRC聊天室:#fczh @ irc.freenode.net | |||
*《Full Circle》中文项目成员信息:[http://groups.google.com/group/FCCTT/members?hl=zh-CN 需要登录到Google] | |||
<br> | <br> | ||
= | = 正体中文版成员资讯 = | ||
要加入我们的话,欢迎大家联系康上明学 (E-mail:wxiluo[at]gmail.com) ,我们就会有人通知你,我们也希望大家先阅读 [http://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=FC:Minutes&variant=zh-tw#.E5.B7.A5.E4.BD.9C.E9.A1.BB.E7.9F.A5 工作须知] 来熟悉我们的工作<br>。 | |||
参与《Full Circle》正体中文版的朋友请注意下<nowiki>面</nowiki>这部分内容。这部分内容由成员自已<nowiki>填</nowiki>写,如果你想参与翻译请在参与翻译表格里<nowiki>填</nowiki>写自己的资料。具体的格式你可以参考对应表格中的其它人的写法。对于状态一栏需要说明一下,这个状态有三种分别是:'''空闲中、忙碌中、工作中'''。当您觉得现在可以参与小组工作时请在自己的状态一栏下填写'''空闲中''',当你接受小组任务并开始工作时请添上'''工作''''''中''',当你暂时无法接受小组任务时请添入'''忙碌中'''。为了便于工作组安排任务,当联系到你后请尽可能自己修改自己的状态,方便小组安排下一步的工作。这部分内容将配合工作页面上的任务申领区的资料使用。 | |||
大家最好到[http://wiki.ubuntu.org.cn/FC:Minutes#.E5.B7.A5.E4.BD.9C.E9.A1.BB.E7.9F.A5 | 大家最好到[http://wiki.ubuntu.org.cn/FC:Minutes#.E5.B7.A5.E4.BD.9C.E9.A1.BB.E7.9F.A5 工作须知]以得到更多的资讯。 | ||
下<nowiki>面</nowiki> | 下<nowiki>面</nowiki>几个表格里记录著参与《Full Circle》正体中文小组所有成员的联系资料及工作状态,更多的信息请到我们[http://groups.google.com/group/FCCTT/members?hl=zh-CN 讨论页面]中的[http://groups.google.com/group/FCCTT/members?hl=zh-CN 成员列表](需要登录到Google)中查找。希望已是中文翻译小组的成员尽快补全自己在成员列表中的资料。 | ||
''' | '''注意''':下<nowiki>面</nowiki>的表格中Gmail邮箱统一尾码@gmail.com<br>MSN即时消息如果不标注的话,均为尾码@hotmail.com | ||
== | == 参与正体翻译人员 == | ||
{| cellspacing="0" border="1" | {| cellspacing="0" border="1" | ||
第44行: | 第39行: | ||
| 同Gmail | | 同Gmail | ||
| 1-10日 | | 1-10日 | ||
| | | 空闲中<br> | ||
|- | |- | ||
| valign="top" | 江玮平Roberto Ciang | | valign="top" | 江玮平Roberto Ciang | ||
第51行: | 第46行: | ||
| valign="top" | [email protected] | | valign="top" | [email protected] | ||
| valign="top" | <br> | | valign="top" | <br> | ||
| valign="top" | | | valign="top" | 空闲中 | ||
|- | |- | ||
| valign="top" | 汪洋 0cean lan<br> | | valign="top" | 汪洋 0cean lan<br> | ||
第58行: | 第53行: | ||
| valign="top" | [email protected] | | valign="top" | [email protected] | ||
| valign="top" | 1-10日<br> | | valign="top" | 1-10日<br> | ||
| valign="top" | | | valign="top" | 空闲中 <br> | ||
|- | |- | ||
| valign="top" | Ann.An | | valign="top" | Ann.An | ||
第72行: | 第67行: | ||
| valign="top" | [email protected] | | valign="top" | [email protected] | ||
| valign="top" | <br> | | valign="top" | <br> | ||
| valign="top" | | | valign="top" | 空闲中 | ||
|- | |- | ||
| valign="top" | 朗朗 | | valign="top" | 朗朗 | ||
第79行: | 第74行: | ||
| valign="top" | [email protected] | | valign="top" | [email protected] | ||
| valign="top" | 7天 | | valign="top" | 7天 | ||
| valign="top" | | | valign="top" | 空闲中 | ||
|- | |- | ||
| valign="top" | 黑咖啡 | | valign="top" | 黑咖啡 | ||
第86行: | 第81行: | ||
| valign="top" | [email protected] | | valign="top" | [email protected] | ||
| valign="top" | 1~7天 | | valign="top" | 1~7天 | ||
| valign="top" | | | valign="top" | 空闲中 <br> | ||
|- | |- | ||
| valign="top" | 冯 Neo Fung | | valign="top" | 冯 Neo Fung | ||
第92行: | 第87行: | ||
| valign="top" | [email protected] | | valign="top" | [email protected] | ||
| valign="top" | [email protected] | | valign="top" | [email protected] | ||
| valign="top" | | | valign="top" | <br> | ||
| valign="top" | | | valign="top" | 空闲中 | ||
|- | |- | ||
| valign="top" | ChialinShih | | valign="top" | ChialinShih | ||
第99行: | 第94行: | ||
| valign="top" | chialin0323 | | valign="top" | chialin0323 | ||
| valign="top" | [email protected] | | valign="top" | [email protected] | ||
| valign="top" | | | valign="top" | <br> | ||
| valign="top" | | | valign="top" | 空闲中 | ||
|- | |||
| valign="top" | 秀 | |||
| valign="top" | irice67 | |||
| valign="top" | irice67 | |||
| valign="top" | [email protected] | |||
| valign="top" | 1~7天 | |||
| valign="top" | 空闲中 | |||
|- | |||
| valign="top" | 翼‧天使 | |||
| valign="top" | Wing | |||
| valign="top" | [email protected] | |||
| valign="top" | [email protected] | |||
| valign="top" | 1-7天 | |||
| valign="top" | 空闲中 | |||
|} | |} | ||
[[14期 新闻|14期 新闻]]<br> | |||
[[Category:FC]] | [[Category:FC]] |
2009年2月22日 (日) 22:00的最新版本
歡迎來到《Full Circle》正體中文工作組的資料頁!
正体中文小组联系方法
- 《Full Circle》中文项目联系人 :康上明学 (E-mail:wxiluo[at]gmail.com)
- 《Full Circle》正体中文项目联系人 :公鸭先生 ImMrDrake[at]gmail.com
- 《Full Circle》中文项目讨论页 :http://groups.google.com/group/FCCTT
- 《Full Circle》中文项目IRC聊天室:#fczh @ irc.freenode.net
- 《Full Circle》中文项目成员信息:需要登录到Google
正体中文版成员资讯
要加入我们的话,欢迎大家联系康上明学 (E-mail:wxiluo[at]gmail.com) ,我们就会有人通知你,我们也希望大家先阅读 工作须知 来熟悉我们的工作
。
参与《Full Circle》正体中文版的朋友请注意下面这部分内容。这部分内容由成员自已填写,如果你想参与翻译请在参与翻译表格里填写自己的资料。具体的格式你可以参考对应表格中的其它人的写法。对于状态一栏需要说明一下,这个状态有三种分别是:'空闲中、忙碌中、工作中。当您觉得现在可以参与小组工作时请在自己的状态一栏下填写空闲中,当你接受小组任务并开始工作时请添上工作'中,当你暂时无法接受小组任务时请添入忙碌中。为了便于工作组安排任务,当联系到你后请尽可能自己修改自己的状态,方便小组安排下一步的工作。这部分内容将配合工作页面上的任务申领区的资料使用。
大家最好到工作须知以得到更多的资讯。
下面几个表格里记录著参与《Full Circle》正体中文小组所有成员的联系资料及工作状态,更多的信息请到我们讨论页面中的成员列表(需要登录到Google)中查找。希望已是中文翻译小组的成员尽快补全自己在成员列表中的资料。
注意:下面的表格中Gmail邮箱统一尾码@gmail.com
MSN即时消息如果不标注的话,均为尾码@hotmail.com
参与正体翻译人员
姓名/昵称 | 英文昵称 | Gmail | MSN | 正体化周期 | 状态 |
* | Mr Drake | ImMrDrake | 同Gmail | 1-10日 | 空闲中 |
江玮平Roberto Ciang | MilchFlasche | Robertus0617 | [email protected] | 空闲中 | |
汪洋 0cean lan |
0cean | [email protected] | [email protected] | 1-10日 |
空闲中 |
Ann.An | Ann | kisskillkiss | kisskillkiss | 14日 | 忙碌中 |
蔡鸿宁 | ivnglloen | ivnglloen | [email protected] | 空闲中 | |
朗朗 | longlong | [email protected] | [email protected] | 7天 | 空闲中 |
黑咖啡 | xiangtany | [email protected] | [email protected] | 1~7天 | 空闲中 |
冯 Neo Fung | Neo | [email protected] | [email protected] | 空闲中 | |
ChialinShih | chialin | chialin0323 | [email protected] | 空闲中 | |
秀 | irice67 | irice67 | [email protected] | 1~7天 | 空闲中 |
翼‧天使 | Wing | [email protected] | [email protected] | 1-7天 | 空闲中 |